Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
raissa_miawzawa
▪▪Të gjitha përkthimet
•Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Të gjitha përkthimet - raissa_miawzawa
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-3 për rreth 3
1
11
gjuha e tekstit origjinal
Hey what's up?
Hey what's up?
<edit>"Watsup" with "what's up?"</edit> (05/10/francky)
Përkthime të mbaruara
Ei o que está acontecendo?
15
gjuha e tekstit origjinal
buonasera come va ?
buonasera come va ?
Përkthime të mbaruara
Boa noite como vai?
Добър вечер, как Ñи?
206
gjuha e tekstit origjinal
Colar de Carolina
Com seu colar de coral,
Carolina
corre por entre as colunas
da colina.
O colar de Carolina
colore o colo de cal,
torna corada a menina.
E o sol, vendo aquela cor
do colar de Carolina,
põe coroas de coral
nas colunas da colina.
Este é um poema infantil de CecÃlia Meireles a ser traduzido para italiano.
Përkthime të mbaruara
Vezzo di Carolina
1